Colloque FLE 2027
-
La 9e édition du Colloque FLE se tiendra du 25 au 27 février 2027 à l'Université de Porto Rico (Rio Piedras) et à l’hôtel Doubletree by Hilton, 105 avenida de Diego (Condado), San Juan, Puerto Rico. Cette édition sera en mode présentiel. L’inscription des conférenciers et participants comprendra le café, viennoiseries et un buffet léger en fin de matinée, ainsi que le transport entre l'hôtel Doubletree et l'Université le jeudi 25 février.
-
-
-
Date limite de paiement des droits d’inscription : 15 nov. 2025 pour les présentatrices et présentateurs
Date limite de réservation des chambres à l’hôtel Doubletree au tarif préférentiel : 26 décembre 2025 (un hyperlien de réservation sera envoyé par courriel aux participant.e.s)
Dates du Colloque: 25-27 février 2027
-
-
-
9e Colloque international sur l’enseignement du français langue étrangère (FLE)
25-27 février 2027
Universidad de Puerto Rico
San Juan, Puerto Rico
Organisé par :
· Patrick-André Mather, Facultad de Humanidades, Universidad de Puerto Rico, Río Piedras
· Maritsu Arce, Asociación Puertorriqueña de Profesores de Francés (APPF)
· Richard Fleury, Asociación Puertorriqueña de Profesores de Francés (APPF)
· Linda de Serres, Département de lettres et communication sociale, Université du Québec à Trois-Rivières
· Vincent Chanethom, Department of French and Italian, Princeton University
Thème : Inclusion des pluralités et ouverture technologique dans la pédagogie du FL2/FLE
Le comité organisateur du colloque FLE 2027 sollicite des propositions de communication faisant état de résultats de recherche structurée. Ce colloque s’adresse aux spécialistes en FLE, mais aussi aux didacticiennes et didacticiens du français auprès de non-francophones. Le colloque permettra de s’interroger sur des discours empruntant des voies diverses et complémentaires. Les propositions de communication sont acceptées en français, en anglais et en espagnol, et le colloque sera organisé sur le mode présentiel.
Conférences plénières :
Suzie Beaulieu (Université Laval) :
« Normes et pluralité des usages : perspectives pour l’enseignement du français langue seconde »
Nicole Mills (Harvard University) :
« Entre incertitude et innovation : Teaching French in a Time of Transformation »
Seront considérées des propositions de communication et des propositions en vue de tables rondes portant sur les thèmes suivants, sans s’y limiter :
Évaluation des productions des apprenants
Diaspora et sujets sensibles
Variétés régionales et nationales du français
Normes enseignées
Le français langue additionnelle
Évaluation de la compétence interculturelle
Politique linguistique et enseignement des langues
Approches didactiques et pédagogiques
Effets de l’enseignement à distance sur l’acquisition de la langue étrangère
Votre proposition de communication ou de table ronde doit contenir les éléments suivants :
– un titre de 100 caractères maximum (espaces inclus);
– un résumé de 1500 à 2000 caractères (espaces inclus) et la bibliographie;
– le prénom, le nom et l’institution;
– les coordonnées pour vous joindre (adresse, courriel, téléphone);
– le tout doit tenir sur 1 page maximum
Veuillez aussi fournir un bref descriptif (600 caractères, espaces inclus), pour inclusion dans le programme final.
Lien pour soumettre les résumés :
https://forms.gle/qoVMeLbNaBpUYnzm6
Date limite : 15 août 2026
Site Web du Colloque : colloquefle.org
Les propositions reçues seront évaluées de façon anonyme par un comité scientifique. Des réponses seront rendues début septembre 2026. Les propositions de tables rondes doivent expliciter le thème, les objectifs, la pertinence par rapport aux aspects du colloque, les types d’informations qui seront communiquées ou tout autre élément que l’équipe porteuse jugera utile pour éclairer le comité scientifique. Il sera tenu compte de la qualité scientifique, donc des données scientifiques qui soutiennent ces contenus, de la conformité avec le thème du colloque et de l’originalité.
Allocution de bienvenue de Cynthia Eid, présidente de la FIPF
Ce que les gens disent
« Ce Colloque m’a permis de créer des liens durables avec des collègues de plusieurs pays, dans un cadre convivial et riche en échanges. »
— Vincent Chanethom, Université George Mason
« J’ai adoré la possibilité de parler à des professeurs et chercheurs de tant de pays différents, ça m’a vraiment donné envie de poursuivre mes études en français et de faire une formation en didactique au niveau du master. »
— Une étudiante du Département de langues étrangères, Université de Porto Rico, Rio Piedras.